基于日常交谈的网络对话模型
Model Web dialog on everyday talk
基于日常交谈的网络对话模型
协作翻译:Eros Chan, Joey Shi, Ivan Chen, mimiqiao, Windy 2006年1月
Web managers can take advantage of conversation as a metaphor for interaction with computers by designing self-service online interactions based on it, say Kerry Bodine, Nate L Root and Caroline L Carney.
Kerry Bodine ,Nate L Root 和Caroline L Carney认为,网络规划者能利用(现实生活的)人们之间的交谈是人机交互的隐喻这一原则,从而基于这一隐喻设计在线自助服务的交互方式。
Conversation forms the core of human communication. Because the social rules of conversation are deeply ingrained, people naturally—and unconsciously —use conversation as a metaphor for their interaction with computers. Web managers should take advantage of this connection by designing self-service online interactions that incorporate the style, pace and rules of real-life conversations.
交谈是人类的核心交流方式。因为交谈的社会性规则根深蒂固,人们自然而然地-无意识地-使用交谈作为了他们人机交互中的隐喻,网络规划者应该利用这一关系,从而设计融合了现实生活中交谈的方式、节奏与规则的在线自助服务系统交互方式。
小标题:
Make conversation a metaphor for human- computer interaction
使交谈成为人机交互的隐喻
People engage in—and enjoy—conversations
人们参与且乐意交谈
People understand how conversations work
人们知道怎样进行交谈
People treat computers like humans
人们把电脑看作人类
Web interactions should follow the rules of conversation
Web交互应该遵循交谈的规则
全文请到这里下载:http://www.dedream.com/trans/Model_Web_dialog.pdf
点这里到协作翻译现场看看:)
看到你的留言,我点了链接上来,发现真的很像呢,哈哈。
看来大家都喜欢白色底+红黑border呢,呵呵。